12.19.2008

Days (Original mix)




何気なく交わしてる 言葉のひとつひとつが
僕にとってはとても 大事な寶物
だけど自分でもなんだか 恥ずかしい位だから
君が知ったらきっと 笑われちゃうだろう
逢いたくて 逢いたくて
せめて聲が聞きたくて
用もなく 電話したり
君がいる それだけで
心がとても 溫かくなる

僕の願いは たったひとつだけ
そんな風に いつまでも
君を好きなままで いていいですか

大切な人がいる 事はもうずっと前から
知っているよだって 笑顏が輝いてる

切なくて 切なくて
胸がぎゅっとなるけど
確かにね あるけれど

君を想う それだけで
心は生きる 意味をもつから
何かを求め ているわけじゃなくて
ただこんな風に いつまでも
君の好きな僕で いいですか

逢いたくて 逢いたくて
せめて聲が聞きたくて
用もなく 電話したり
君がいる それだけで
心がとても 溫かくなる

僕の願いは たったひとつだけ
君を好きなままでいさせて

君を想う それだけで
心は生きる 意味をもつから
何かを求め ているわけじゃなくて
ただこんな風に いつまでも
君の好きな僕で いいですか



不經意交談的 每一句話
對我而言都是 珍貴的寶物

但是我自己也覺得
這樣很令人難為情
若是被你知道了
恐怕會被你笑吧

好想見你好想見你
至少想聽聽你的聲音
於是沒事也打電話給你

只因為有你 便讓我的心溫暖了起來
我只有一個心願 請問我可以像這樣
一直繼續喜歡者你嗎?

從很早以前 我就知道
你心已有所屬 因為你的笑容就說明了一切

的確也會有 無盡感傷
心痛難耐的夜晚

只因為想者你
內心就擁有了生存的意義
不需要去追求些甚麼
我可以一直像這樣
單純地繼續喜歡者你嗎?

好想見你好想見你
至少想聽聽你的聲音
於是沒事也打電話給你

只因為有你
便讓我的心溫暖了起來
我只有一個心願
請讓我就這樣繼續喜歡者你

只因為想者你
內心就擁有了生存的意義
不需要去追求些甚麼
我可以一直像這樣
單純地繼續喜歡者你嗎?

沒有留言:

張貼留言